maanantai 22. helmikuuta 2021

ANANSI TEKEE REVONTULET
Kuvakirja tulee tällä viikolla painosta -  ja sitä voi tilata 
nyt suoraan esim. Enostone kustannuksen verkkosivuilta, suora linkki:

Kirjan kansikuva: Pete Revonkorpi


Anansi-projekti sai alkunsa 2016 Lissabonissa, jossa osallistuin 
esittävän runon festivaalille. 
Tarinan kirjoittaja, Kwame Aidoo oli tuolloin yksi tapahtuman kirjailijoista. 
Hän kertoi, että oli viimeistelemässä ghanalaisiin kansantarinoihin 
pohjautuvaa, lapsille suunnattua kertomusta. 
Anansi-hämähäkki oli minulle tuttu hahmo draamaopinnoista 
90-luvun puolesta välistä, joten länsiafrikkalainen tarinaperinne 
oli jossain määrin tuttua - ja kiinnosti kovasti. 
Kysyin Kwamelta, voisinko lukea tarinan. 
Ja jotain kiehtovaa ja äkkiväärää tässä keplottelevan hämähäkin tarinassa 
oli, että päätin kokeilla tarinan suomentamista 
Kwamen englanninkielisen käsikirjoituksen pohjalta.
Lopullisen version hiomiseen olen käynyt dialogia Kwamen kanssa 
ja joitain yksityiskohtia on sovitettu 
suomenkieliseen kerrontaan sopivaksi.
Siellä täällä kerronta on suoristunut, mutta tarinan henki ja 
paikoin runollinen kieli on luonnollisesti säilynyt.
Pete Revonkorvesta tämä tarina sai juuri oikean kuvittajan.
Tarina käsittelee sadun keinoin haastaviakin aiheita - 
eli kateutta ja tyytymättömyyttä 
ja sitä, mitä niistä voi seurata. 
Taustalla kaikuu myös kysymys, millainen on oikea ystävä? 


Alla kartta eläintarinan tapahtumapaikoista. 
(Kuva: Pete Revonkorpi)



Tässä vielä YouTube -linkki lukunäytteeseen... kyseessä on tarinan kohta, jossa Anansi 
suostuttelee tikka-Abobonnuaa auttamaan häntä 
aikomuksissaan saavuttaa 
valon luomiseen tarvittavat voimat.
  


Taiteen edistämiskeskus on tukenut teoksen suomennos- ja kuvitustyötä. 

 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti